The Lord's Prayer
�r nAthair at� ar neamh, (are en-ah-her, ah-taw air nahve) Go naofar d'ainm (guh nay-fer dan-im) Go dtaga do r�ocht (guh dag-uh duh ree-ocht) Go nd�antar do thoil ar an talamh (guh nyean-tar duh haul are un tahluv) Mar a dh�antar ar neamh. (mar uh yean-tar are nahve) �r n-ar�n laeth�il tabhair d�inn (Are nuh-rawn lay-hoole tower doo-in) inniu (in-new) Agus maith d�inn �r bhfiacha (ah-gus mah doo-in are vee-ih-cuh) Mar a mhaithimidne d�r (mar uh wah-hi-midge-ne dar) bhf�ichi�naithe f�in (vey-coo-nuh fayne) Agus n� lig sinn i gcath� (ah-gus naw lig shin ih gah-who) ach saor sinn � olc (ach sear shin oh ulc) �ir is leatsa an r�ocht agus an chumhacht agus an ghl�ir Tr� shaol na saol. Aimen.
|
The Hail Mary
S� do bheatha, a Mhuire, (Shay du vah-ha, a Wirrah) at� l�n de ghr�sta, (A Taw lawn duh hrawstah) t� an Tiarna leat. (Taw un Teernuh lat) Is beannaithe th� idir mn� (Iss bannee too idjir hrah) agus is beannaithe toradh do (ahgus iss bannee toruh duh) bhroinne, �osa. (vroin Eesa) A Naomh-Mhuire, a (Ah Neev Mirra) Mh�thair D�, (mah-her Day) guigh orainn na peacaigh, (Gee ohr-ing nuh pahkee) anois, (Ahnish) agus ar uair �r mb�is. (ahgus er ewer ahr mahsh) Aimen.
|
Sign of the Cross
In ainm an Athair, agus an Mhic, ihn ah-nim un Ah-her, ahgus un Vick
agus an Spioraid Naoimh. Amen. ahgus un Spear-udh Neev. Ah-men.
|
Gaelic Meal Prayer
Beannaigh sinn, a Dhia Bannee shin, ah Yee-ah
beannaigh ar mbia agus �r ndeoch bannee er mee-ah, ahgus ahr nyuck
Os t� a cheannaigh sinn go daor Ohss too ah hyannee shin guh deer
saor sinn o gach olc. sear shin oh gawk olk.
(Bless us O God Bless our food and drink Since you have purchased us at great price save us from every evil.)
|